close

什麼是口譯的專業? 背很多各行各業的單字? 上知天文下知地理?

我做逐步的經驗較多,因此針對逐步發表我的淺見。

 我認為,逐步口譯的專業就是是自信帶來的八風吹不動的鎮定迅速的反應力、理解力

 逐步口譯,尤其是我常接的驗機、驗廠類型的case,常常業主都不知道會發生什麼事(因為業主不會日文,跟客人的溝通多半是用半吊子的英文,不然就是用猜的啊。如果他們用英文能100%溝通,那就不用找日文口譯了)。事前溝通時提供的spec啦、檢驗標準啦,通常都是整篇的專業用語,就算把每個單字都查過背好,不是實際在該業界,還是無法想像是怎麼一回事。

舉例,之前碰過的加工機用語,送り=feed=進給,完全聯想不到一塊兒啊!

因此,逐步口譯的專業力,就是在現場面對搞不清處狀況的業主+業主的客戶,還能迅速的將溝通時的問題點釐清、順便迅速的確認常用專有名詞的實際意義並記憶,之後對方說出常人不能理解的用語時,快狠準」的要求白話解釋,並且當下立刻理解,完成溝通任務。

說白點,好的理解力+膽識,是做逐步口譯的必備技能。沒這本事,把一個語言學得再流利也做不來的啊。

arrow
arrow

    石上三年 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()